Bylo to myšleno, že náš zákazník nás zaměstnává a platí nás. Obvykle mi spolupracovníci žádné peníze nedávají 🙂 Zákazník je pro mě partner v komunikaci dle baťovského “ já pán – ty pán“. Ale přeci jen, kdyby zákazník nechtěl kupovat (platit), tak jsme v našem obchodě zbytečně. Proto jsem použil zaměstnavatel…
Díky za objasnění. Mám jinou asociaci, což je, samozřejmě, ryze Můj problém. (zaměstnavatel = závazek. Nechci závazek, chci si udělat radost …). Proto se mi (asi) partner líbí víc 🙂
Dotaz: jsem jediná, komu neladí formulace vztahu „zaměstnavatel – zaměstnanec“? Myslím, že raději bych byla partnerem ev. spolupracovníkem.
Bylo to myšleno, že náš zákazník nás zaměstnává a platí nás. Obvykle mi spolupracovníci žádné peníze nedávají 🙂 Zákazník je pro mě partner v komunikaci dle baťovského “ já pán – ty pán“. Ale přeci jen, kdyby zákazník nechtěl kupovat (platit), tak jsme v našem obchodě zbytečně. Proto jsem použil zaměstnavatel…
Díky za objasnění. Mám jinou asociaci, což je, samozřejmě, ryze Můj problém. (zaměstnavatel = závazek. Nechci závazek, chci si udělat radost …). Proto se mi (asi) partner líbí víc 🙂